From 2b0febd689ad759d202f81dc0283651d7e77e45e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Coornhert Date: Wed, 1 Sep 2004 12:00:00 +0000 Subject: [PATCH] 2004-09-01 | BWBR0002219 | Wet gebruik Friese taal in het rechtsverkeer --- .../BWBR0002219/README.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/wet/wet-gebruik-friese-taal-in-het-rechtsverkeer/BWBR0002219/README.md b/wet/wet-gebruik-friese-taal-in-het-rechtsverkeer/BWBR0002219/README.md index e9b60798cb3..0f91f5daae1 100644 --- a/wet/wet-gebruik-friese-taal-in-het-rechtsverkeer/BWBR0002219/README.md +++ b/wet/wet-gebruik-friese-taal-in-het-rechtsverkeer/BWBR0002219/README.md @@ -77,7 +77,7 @@ Op vordering van ’s Rijks ambtenaar moet bij een akte, welke in de Friese taal ### Artikel 11 -**1.** Hij die bevoegd is tot het geven van middelbaar onderwijs in de Friese taal, wordt op zijn verlangen door de arrondissements-rechtbank zijner woonplaats als vertaler voor de Friese taal beëdigd, wanneer hij een verklaring omtrent het gedrag, als bedoeld in artikel 28 van de Wet justitiële gegevens, overlegt. +**1.** Hij die bevoegd is tot het geven van middelbaar onderwijs in de Friese taal, wordt op zijn verlangen door de arrondissements-rechtbank zijner woonplaats als vertaler voor de Friese taal beëdigd, wanneer hij een verklaring omtrent het gedrag, als bedoeld in artikel 28 van de Wet justitiële en strafvorderlijke gegevens, overlegt. **2.** De artikelen 2-6 van de wet van 6 mei 1878, *Stb.* 30, houdende bepalingen omtrent de beëdigde vertalers, zijn van overeenkomstige toepassing.