diff --git a/verdrag/overeenkomst-inzake-handel-ontwikkeling-en-samenwerking-tussen-de-europese-gemee/BWBV0001476/README.md b/verdrag/overeenkomst-inzake-handel-ontwikkeling-en-samenwerking-tussen-de-europese-gemee/BWBV0001476/README.md index 623004bb00d..1f110460e9b 100644 --- a/verdrag/overeenkomst-inzake-handel-ontwikkeling-en-samenwerking-tussen-de-europese-gemee/BWBV0001476/README.md +++ b/verdrag/overeenkomst-inzake-handel-ontwikkeling-en-samenwerking-tussen-de-europese-gemee/BWBV0001476/README.md @@ -1159,7 +1159,7 @@ De protocollen en bijlagen vormen een integrerend deel van de Overeenkomst. ### Artikel 108 -Deze overeenkomst is in twee exemplaren opgesteld in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal en in de officiƫle talen van Zuid-Afrika andere dan het Engels, namelijk het Sepedi, het Sesotho, het Setswana, het siSwati, het Tshivenda, het Xitsonga, het Afrikaans, het isiNdebele, het isiXhosa en het isiZulu, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn. +Deze overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse taal en in de officiƫle talen van Zuid-Afrika andere dan het Engels, namelijk het Sepedi, het Sesotho, het Setswana, het siSwati, het Tshivenda, het Xitsonga, het Afrikaans, het isiNdebele, het isiXhosa en het isiZulu, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn. ### Artikel 109