2015-01-01 | BWBV0002893 | Verdrag ter afschaffing van dubbele belasting in geval van winstcorrecties tussen verbonden ondernemingen

This commit is contained in:
Coornhert 2015-01-01 12:00:00 +00:00
parent 4270012b0a
commit 5862073acb

View file

@ -35,13 +35,16 @@ i. in België:
a. impôt des personnes physiques/personenbelasting
b. impôt des sociétés/vennootschapsbelasting
c. impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting
d. impôt des non-résidents/belasting der nietverblijfhouders
e. taxe communale et la taxe dagglomération additionnelles à limpôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting
d. impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders
e. taxe communale et la taxe d'agglomération additionnelles à l'impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting
ii. in Bulgarije:
a. данък върху доходите на физическите лица
b. корпоративен данък
iii. in Tsjechië:
a. daň z příjmů fyzických osob
b. daň z příjmů právnických osob
a. daň z přijmů fyzických osob
b. daň z přijmů právnických osob
iv. in Denemarken:
a. indkomstskat til staten
@ -50,7 +53,7 @@ c. den amtskommunale indkomstskat
v. in Duitsland:
a. Einkommensteuer
b. Koerperschaftsteuer
b. Körperschaftsteuer
c. Gewerbesteuer, voor zover deze belasting naar de ondernemingswinst wordt berekend
vi. in Estland:
@ -73,80 +76,84 @@ x. in Frankrijk:
a. impôt sur le revenu
b. impôt sur les sociétés
xi. in Italië:
xi. in Kroatië:
a. porez na dohodak
b. porez na dobit
xii. in Italië:
a. imposta sul reddito delle persone fisiche
b. imposta sul reddito delle società
c. imposta regionale sulle attività produttive
xii. in Cyprus:
xiii. in Cyprus:
a. Φόρος Εισοδήματος
b. Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της ημοκρατίας
xiii. in Letland:
b. Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της yημοκρατίας
xiv. in Letland:
a. uzņēmumu ienākuma nodoklis
a. uzħēmumu ienākuma nodoklis
b. iedzīvotāju ienākuma nodoklis
xiv. in Litouwen:
xv. in Litouwen:
a. Gyventojų pajamų mokestis
b. Pelno mokestis
xv. in Luxemburg:
xvi. in Luxemburg:
a. impôt sur le revenu des personnes physiques
b. impôt sur le revenu des collectivités
c. impôt commercial, voor zover deze belasting naar de ondernemingswinst wordt berekend
xvi. in Hongarije:
xvii. in Hongarije:
a. személyi jövedelemadó
b. társasági adó
c. osztalékadó
xvii. in Malta:
xviii. in Malta:
a. taxxa fuq l-income
xviii. in Nederland:
xix. in Nederland:
a. inkomstenbelasting
b. vennootschapsbelasting
xix. in Oostenrijk:
xx. in Oostenrijk:
a. Einkommensteuer
b. Körperschaftsteuer
xx. in Polen:
xxi. in Polen:
a. podatek dochodowy od osób fizycznych
b. podatek dochodowy od osób prawnych
xxi. in Portugal:
xxii. in Portugal:
a. imposto sobre o rendimento das pessoas singulares
b. imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas
c. derrama para os municípios sobre o imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas
xxii. in Roemenië:
b. imposto sobre o rendimento das pessoas coletivas
c. derrama para os municípios sobre o imposto sobre o rendimento das pessoas coletivas
xxiii. in Roemenië:
a. impozitul pe venit
b. impozitul pe profit
c. impozitul pe veniturile obţinute din România de nerezidenţi
xxiii. in Slovenië:
c. impozitul pe veniturile obținute din România de nerezidenți
xxiv. in Slovenië:
a. dohodnina
b. davek od dobička pravnih oseb
xxiv. in Slowakije:
xxv. in Slowakije:
a. daň z príjmov právnických osôb
b. daň z príjmov fyzických osôb
xxv. in Finland:
xxvi. in Finland:
a. valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna
b. yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund
c. kunnallisvero/kommunalskatten
d. kirkollisvero/kyrkoskatten
e. korkotulon lähdevero/källskatten å ränteinkomst
e. korkotulon lähdevero/källskatten på ränteinkomst
f. rajoitetusti verovelvollisen lähdevero/källskatten för begränsat skattskyldig
xxvi. in Zweden:
xxvii. in Zweden:
a. statlig inkomstskatt
b. kupongskatt
c. kommunal inkomstskatt
xxvii. in het Verenigd Koninkrijk:
xxviii. in het Verenigd Koninkrijk:
a. Income Tax
b. Corporation Tax.
@ -163,34 +170,92 @@ b. Corporation Tax.
In dit Verdrag betekent de uitdrukking „bevoegde autoriteit”:
| - in België: | De Minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger Le Ministre des Finances of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| --- | --- |
| - in Denemarken: | Skatteministeren of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Duitsland: | Der Bundesminister der Finanzen of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Griekenland: | O Yπoυpγóς τωv Oικovoμικώv of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Spanje: | El Ministro de Economía y Hacienda of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Frankrijk: | Le Ministre chargé du budget of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Ierland: | The Revenue Commissioners of hun bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Italië: | Il Capo del Dipartimento per le Politiche Fiscali of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Luxemburg: | Le Ministre des Finances of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Nederland: | De Minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger |
| - in het Verenigd Koninkrijk: | The Commissioners of Inland Revenue of hun bevoegde vertegenwoordiger |
| - in Portugal: | O Ministro das Finanças of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in Oostenrijk: | Der Bundesminister für Finanzen of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in Finland: | Valtiovarainministeriö of zijn bevoegde vertegenwoordiger; Finansministeriet of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in Zweden: | Finansministern of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Tsjechische Republiek: | Ministr financí of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Estland: | Rahandusminister of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Cyprus: | O Y πουργός Oικουομικών of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Letland: | Valsts ieòçmumu dienests; |
| - in de Republiek Litouwen: | Finansu ministras of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Hongarije: | A pénzügyminiszter of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Malta: | Il-Ministru responsabbli ghall-Finanzi of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Polen: | Minister Finansów of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Republiek Slovenië: | Ministrstvo za finance of zijn bevoegde vertegenwoordiger; |
| - in de Slowaakse Republiek: | Minister financií of zijn bevoegde vertegenwoordiger. |
| - in Bulgarije: | |
| - in Roemenië: | Preşedintele Agenţiei Naţionale de Administrare Fiscală sau un reprezentant autorizat. |
in België:
De minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
Le ministre des Finances of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Bulgarije:
Министъра на финансите of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Tsjechië:
Ministr financí of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Denemarken:
Skatteministeren of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Duitsland:
Der Bundesminister der Finanzen of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Estland:
Rahandusminister of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Ierland:
The Revenue Commissioners of hun bevoegde vertegenwoordiger,
in Griekenland:
Ο Υπουργός των Οικονομικών of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Spanje:
El ministro de Economía y Hacienda of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Frankrijk:
Le ministre chargé du budget of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Kroatië:
Ministar financija of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Italië:
Il Capo del Dipartimento per le Politiche Fiscali of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Cyprus:
Ο Υπουργός Οικονομικών of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Letland:
Valsts ieņēmumu dienests,
in Litouwen:
Finansų ministras of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Luxemburg:
Le ministre des Finances of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Hongarije:
a pénzügyminiszter of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Malta:
il-Ministru responsabbli għall-finanzi of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Nederland:
De minister van Financiën of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Oostenrijk:
Der Bundesminister für Finanzen of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Polen:
Minister Finansów of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Portugal:
O Ministro das Finanças of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Roemenië:
Președintele Agenției Naționale de Administrare Fiscală of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Slovenië:
Minister za finance of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Slowakije:
Minister financií of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Finland:
Valtiovarainministeriö of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
Finansministeriet of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in Zweden:
Finansministern of zijn bevoegde vertegenwoordiger,
in het Verenigd Koninkrijk:
The Commissioners of Inland Revenue of hun bevoegde vertegenwoordiger.
**2.** Iedere uitdrukking die in dit Verdrag niet nader is omschreven, heeft, tenzij het zinsverband anders vereist, de betekenis welke zij heeft in het kader van het verdrag tot het vermijden van dubbele belasting dat tussen de betrokken Staten is gesloten.