1986-03-01 | BWBV0004008 | Complementair Protocol betreffende de produkten welke onder de bevoegdheid vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal

This commit is contained in:
Coornhert 1986-03-01 12:00:00 +00:00
parent 6fecf1e03c
commit 8f1de3c1f6

View file

@ -0,0 +1,43 @@
---
titel: Complementair Protocol betreffende de produkten welke onder de bevoegdheid
vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
bwb_id: BWBV0004008
type: verdrag
status: geldend
datum_inwerkingtreding: '1986-03-01'
bron: https://wetten.overheid.nl/BWBV0004008
citeertitel: Complementair Protocol betreffende de produkten welke onder de bevoegdheid
vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
---
# Complementair Protocol betreffende de produkten welke onder de bevoegdheid vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
### Artikel 1
Het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk Groot-Brittannië en Noord-Ierland worden partijen bij de op 23 november 1970 te Brussel ondertekende overeenkomst tussen de oorspronkelijke Lid-Staten en Turkije betreffende de produkten welke onder de bevoegdheid vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, hierna „overeenkomst” te noemen.
### Artikel 2
De teksten van de overeenkomst, opgesteld in de Engelse en de Deense taal en als bijlage aan dit protocol gehecht, zijn onder dezelfde voorwaarden authentiek als de oorspronkelijke teksten.
### Artikel 3
Wijzigt het Akkoord betreffende de produkten die onder de bevoegdheid vallen van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal; Ankara, 23 november 1970
### Artikel 4
Dit protocol maakt een integrerend bestanddeel uit van de overeenkomst.
### Artikel 5
**1.**
Dit protocol wordt door de ondertekenende Staten overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke regels bekrachtigd.
De akten van bekrachtiging worden te Brussel uitgewisseld.
**2.** Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum van uitwisseling van de in lid 1 bedoelde akten.
### Artikel 6
Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren, in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Nederlandse en de Turkse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk anthentiek.