2010-03-20 | BWBR0012288 | Vreemdelingencirculaire 2000 (C)

This commit is contained in:
Coornhert 2010-03-20 12:00:00 +00:00
parent 6e760f165a
commit aae758c7e8

View file

@ -6255,6 +6255,12 @@ Asielzoekers die al een herhaalde aanvraag hebben ingediend welke niet in de AC-
Het beleid zoals neergelegd in C4/3.11.3 is van toepassing. Voor de procedure omtrent getuigen van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid wordt verwezen naar C11/3.1.
#### 6. Verdere beleidsconclusies en aandachtspunten
#### 7. Opvangmogelijkheden Amvs
#### 8. Vertrekmoratorium
### [17]. Het asielbeleid ten aanzien van Mongolië
#### 1. Datum
@ -6325,7 +6331,7 @@ Ten aanzien van asielzoekers uit Mongolië is geen besluit genomen in de zin van
Deze landenparagraaf bevat het landgebonden asielbeleid voor Nepal. Het landgebonden asielbeleid is een uitwerking van het algemene beleid van C1 tot en met C23 en kan niet worden gezien als een uitzonderingsregeling. De algemene wet- en regelgeving blijft steeds de basis voor de individuele beoordeling van een asielaanvraag.
De beleidsconclusies in deze landenparagraaf zijn mede gebaseerd op het algemeen ambtsbericht van de Minister van BuZa van juli 2007 over de situatie in Nepal (gepubliceerd november 2007, zie de website van het Ministerie van BuZa).
De beleidsconclusies in deze landenparagraaf zijn mede gebaseerd op het algemeen ambtsbericht van de Minister van BuZa van november 2008 over de situatie in Nepal (gepubliceerd 29 januari 2009, zie de website van het Ministerie van BuZa). Het ambtsbericht van de Minister van BuZa van november 2008 bevestigt de informatie van het ambtsbericht van de Minister van BuZa van juli 2007 dat de situatie in het westen van Nepal zich niet langer onderscheidt van die in de rest van het land. Op basis hiervan is besloten het beleidsuitgangspunt, dat het westen van Nepal categoriaal beschermingswaardig is, te verlaten.
#### 2. Besluitmoratorium
@ -6333,39 +6339,25 @@ Ten aanzien van asielzoekers uit Nepal geldt geen besluit in de zin van artikel
#### 3. Groepen van personen die verhoogde aandacht vragen
##### 3.1. (Vermeende) maoïsten
##### 3.1. Slachtoffers van maoïsten en van belangengroeperingen Terai
In november 2006 heeft de regering een drietal vredesakkoorden gesloten met de maoïsten, waarmee een einde kwam aan de burgeroorlog. Uit het ambtsbericht van de Minister van BuZa komt naar voren dat maoïsten niet als zodanig worden vervolgd door de Nepalese autoriteiten.
Politieke activisten, journalisten, burgers, mensenrechtenactivisten en personen die werkzaam zijn bij overheidsdiensten, politie, en media kunnen blijkens het ambtsbericht van de Minister van BuZa worden belemmerd in hun werkzaamheden of bedreigd. Ook ontvoeringen, gewelddadige afpersingen, buitengerechtelijke executies en andere gewelddadige praktijken zijn voorgekomen.
De maoïsten worden nog wel beschuldigd van het plegen van mensenrechtenschendingen. Daarnaast worden zij ervan beschuldigd de in de vredesakkoorden gemaakte afspraken niet volledig na te leven.
Indien de vreemdeling aannemelijk maakt dat hij te vrezen heeft van maoïsten of van aanhangers van groepen als de Terai Janatantrik Mukti Morcha of het Madhesi Peoples Rights Forum, en dat de bescherming van de autoriteiten niet kan worden ingeroepen, en de vervolging tot één van de gronden van het Vluchtelingenverdrag te herleiden is, kan hij op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
De enkele omstandigheid dat een Nepalese vreemdeling zich heeft geprofileerd als maoïst is onvoldoende om op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking te komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
##### 3.2. Homoseksuelen
Indien de vreemdeling aannemelijk maakt dat hij (strafrechtelijk) vervolgd wordt, of zal worden, en dat de strafmaat tot vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag is te herleiden (discriminatoire of disproportionele bestraffing), kan hij op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
Het algemene beleid, zoals weergegeven in C2/2.10.2 is van toepassing.
Ten aanzien van maoïstische militieleden en strijders wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toepasselijkheid van artikel 1F Vluchtelingenverdrag.
##### 3.2. Slachtoffers van maoïsten en van belangengroeperingen Terai
Politieke activisten, koningsgezinden, journalisten, mensenrechtenactivisten en personen die werkzaam zijn bij NGOs, media en overheidsdiensten kunnen blijkens het ambtsbericht van de Minister van BuZa worden belemmerd in hun werkzaamheden of bedreigd. Ook ontvoeringen, gewelddadige afpersingen, buitengerechtelijk executies en andere gewelddadige praktijken zijn voorgekomen.
Indien de vreemdeling aannemelijk maakt dat hij te vrezen heeft van maoïsten, of van aanhangers van groepen als de Terai Janatantrik Mukti Morcha of het Madhesi Peoples Rights Forum, en dat de bescherming van de autoriteiten niet kan worden ingeroepen, waardoor de vervolging tot één van de gronden van het Vluchtelingenverdrag te herleiden is, kan hij op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
##### 3.3. Homoseksuelen
In de Nepalese wetgeving wordt over homoseksualiteit niet expliciet gesproken. Algemeen over seksualiteit wordt in de wetgeving vermeld dat onnatuurlijke seks verboden is; wat hieronder wordt verstaan, staat echter niet in de wet gedefinieerd. Het is voor homoseksuelen in Nepal buitengewoon moeilijk een normaal sociaal leven te leiden. Lesbische vrouwen hebben het nog moeilijker dan homoseksuele mannen, omdat de traditionele positie van de vrouw nauwelijks ruimte laat voor een lesbische levensstijl.
In de Nepalese wetgeving wordt homoseksualiteit niet expliciet strafbaar gesteld. Algemeen over seksualiteit wordt in de wetgeving vermeld dat onnatuurlijke seks verboden is; wat hieronder wordt verstaan, staat echter niet in de wet gedefinieerd. Het is voor homoseksuelen in Nepal buitengewoon moeilijk een normaal sociaal leven te leiden. Lesbische vrouwen hebben het nog moeilijker dan homoseksuele mannen, omdat de traditionele positie van de vrouw nauwelijks ruimte laat voor een lesbische levensstijl.
Homoseksuelen lopen ook groot risico te worden geschonden in hun mensenrechten door politie en maoïsten. Ook de metis (het best te vertalen als transgender) lopen groot risico te worden geschonden in hun mensenrechten.
Homoseksualiteit, travestie of het zijn van transgender is op zichzelf geen reden voor de verlening van een verblijfsvergunning asiel bepaalde tijd.
Homoseksualiteit, travestie of het zijn van transgender is op zichzelf geen reden voor de verlening van een verblijfsvergunning asiel bepaalde tijd. Indien de vreemdeling zich beroept op discriminatie en deze discriminatie is aan te merken als vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag (zie C2/2.5), kan de vreemdeling op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd. Hierbij wordt niet van de vreemdeling verlangd dat hij zich heeft gewend tot de autoriteiten voor bescherming.
Indien de vreemdeling zich beroept op discriminatie en deze discriminatie is aan te merken als vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag (zie C2/2.5), kan de vreemdeling op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
##### 3.3. Nationale, raciale en etnische minderheden
Hierbij wordt niet van de vreemdeling verlangd dat hij zich heeft gewend tot de autoriteiten voor bescherming.
##### 3.4. Nationale, raciale en etnische minderheden
Iedere gemeenschap heeft in Nepal het recht heeft zijn taal, schrift en cultuur in stand te houden en te promoten. Ook is het etnische groeperingen toegestaan basisonderwijs in de eigen taal te geven. Discriminatie op basis van de kaste waartoe men behoort is verboden.
Iedere gemeenschap heeft in Nepal het recht zijn taal, schrift en cultuur in stand te houden en te promoten. Ook is het etnische groeperingen toegestaan basisonderwijs in de eigen taal te geven. Discriminatie op basis van de kaste waartoe men behoort is verboden.
Ondanks de wettelijke verboden komt discriminatie van lagere kasten en het publieke negeren ervan op grote schaal voor in met name de rurale gebieden in het westen van Nepal.
@ -6373,27 +6365,33 @@ Indien de vreemdeling zich beroept op discriminatie en deze discriminatie is aan
Hierbij wordt niet van de vreemdeling verlangd dat hij zich heeft gewend tot de autoriteiten voor bescherming.
##### 3.5. Vrouwen
##### 3.4. Vrouwen
Het normale beleid, zoals onder andere weergegeven in C2/2.11, C2/3.2 en C14/4.3 is van toepassing.
Het algemene beleid, zoals onder andere weergegeven in C2/2.11, C2/3.2 en C14/4.3 is van toepassing.
Hoewel discriminatie op grond van geslacht verboden is, worden vrouwen in Nepal in de praktijk systematisch gediscrimineerd en achtergesteld, vooral in plattelandsgebieden.
Hoewel discriminatie op grond van geslacht in de interim-grondwet verboden is, worden vrouwen in Nepal in de praktijk systematisch gediscrimineerd en achtergesteld, vooral in plattelandsgebieden.
Geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld in het bijzonder, vormt een groot probleem in Nepal. Het is voor vrouwen vanwege de sociale druk met name op het platteland moeilijk aangifte te doen van (huiselijk) geweld. Daarnaast is er weinig vertrouwen in de lokale politie.
Geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld in het bijzonder, vormt een groot probleem in Nepal. Hier is slechts beperkte publieke aandacht voor en politici, politie en overheidsfunctionarissen zijn onwillig om het probleem te erkennen. Verkrachtingen komen op grote schaal voor en worden in de meeste gevallen niet onderzocht. Vrouwen durven vaak geen aangifte te doen van (huiselijk) of seksueel geweld, omdat zij bang zijn voor stigmatisering binnen de gemeenschap of uit angst voor wraakacties. Ook wordt vaak afgezien van aangifte omdat de overheid te weinig doet aan onderzoek, vervolging en bestraffing van verdachten. Daarnaast is er weinig vertrouwen in de lokale politie.
Verkrachtingen komen op grote schaal voor, met name op het platteland. Ook komt het in de Terai voor dat vrouwen worden mishandeld omdat ze niet konden voldoen aan de eis tot het betalen van een bruidschat.
In de Terai komt het voor dat vrouwen worden mishandeld omdat ze niet konden voldoen aan de eis tot het betalen van een bruidschat.
Een ander veel voorkomend probleem is de handel in vrouwen en meisjes. Vele vrouwen worden gedwongen in de prostitutie te werken in andere landen.
Indien de vreemdelinge zich beroept op discriminatie en deze discriminatie is aan te merken als vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag (zie C2/2.5), kan de vreemdelinge op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
Indien de vreemdeling zich beroept op discriminatie en deze discriminatie is aan te merken als vervolging in de zin van het Vluchtelingenverdrag (zie C2/2.5), kan de vreemdeling op grond van artikel 29, eerste lid, onder a, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd.
Hierbij wordt niet van de vreemdeling verlangd dat zij zich heeft gewend tot de autoriteiten voor bescherming.
Vrouwen en meisjes die aannemelijk hebben gemaakt dat zij te vrezen hebben voor (seksuele) geweldpleging in Nepal, kunnen op grond van artikel 29, eerste lid, onder b, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd. Hierbij wordt niet verlangd dat zij zich tot de autoriteiten hebben gewend voor bescherming.
##### 3.5. Minderjarigen
Mensenrechtenschendingen tegen kinderen, zoals moord, verdwijning, mishandeling, handel in kinderen en seksueel geweld, komen nog steeds voor. Geweld tegen kinderen wordt zelden vervolgd. Of van de asielzoeker kan worden verlangd dat hij zich tot de autoriteiten heeft gewend voor bescherming dient per individueel geval te worden bezien.
Minderjarigen die aannemelijk hebben gemaakt dat zij te vrezen hebben voor (seksuele) geweldpleging of andere mensenrechtenschendingen in Nepal, kunnen conform het algemene beleid terzake op grond van artikel 29, eerste lid, onder a of b, Vw in aanmerking komen voor een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd. Bij de beoordeling wordt rekening gehouden met de minderjarigheid van betrokkene.
##### 3.6. Dienstplichtigen en deserteurs
Het normale beleid, zoals weergegeven in C2/2.12 is van toepassing.
Ten aanzien van Nepal heeft zich niet de situatie voorgedaan dat militaire acties in totaliteit door de internationale gemeenschap zijn veroordeeld als strijdig met de grondbeginselen voor humaan gedrag of met de fundamentele normen die gelden tijdens een gewapend conflict.
Het algemene beleid, zoals weergegeven in C2/2.12 is van toepassing.
Er is geen sprake van dienstplicht in Nepal.
@ -6407,15 +6405,13 @@ Het algemene beleid, zoals weergegeven in C2/4.2 is van toepassing. Voor het ove
Asielzoekers uit Nepal komen niet op grond van artikel 29, eerste lid, onder d, Vw in aanmerking voor een verblijfsvergunning asiel (zie C2/5).
Uit het ambtbericht van de Minister van BuZa komt naar voren dat de situatie in Nepal gewijzigd is. Het uitgangspunt dat het westen van Nepal categoriaal beschermingswaardig wordt geacht, wordt nog gehandhaafd om te bezien of de situatie in Nepal zich bestendigt. Personen afkomstig uit het westen hebben echter een verblijfsalternatief in de rest van het land.
Uit het ambtsbericht van de Minister van BuZa komt naar voren dat de situatie in het westen van Nepal zich niet langer onderscheidt van die in de rest van het land. Het westen van Nepal wordt niet langer categoriaal beschermingswaardig geacht.
#### 6. Verdere beleidsconclusies en aandachtspunten
##### 6.1. Vlucht- en/of vestigingsalternatief
Het algemene beleid, zoals weergegeven in C4/2.2 is van toepassing.
In Nepal is geen sprake van gebieden die kunnen gelden als vlucht- en/of vestigingsalternatief.
Het algemene beleid, zoals weergegeven in C4/2.3. is van toepassing.
##### 6.2. Veilig land van herkomst
@ -6431,6 +6427,10 @@ Het beleid zoals neergelegd in C4/3.11.3 is van toepassing. Voor de procedure om
##### 6.5. Algehele veiligheidssituatie
Uit het algemeen ambtsbericht van de Minister van BuZa blijkt dat de algehele veiligheidssituatie in Nepal niet is verbeterd.
Er is in Nepal geen sprake van een uitzonderlijke situatie in de zin van artikel 3 EVRM. De algemene situatie is niet zodanig dat ten aanzien van elke Nepalese asielzoeker zwaarwegende gronden bestaan om aan te nemen dat hij of zij bij terugkeer naar Nepal enkel door zijn of haar aanwezigheid aldaar een reëel risico loopt het slachtoffer te worden van een behandeling als bedoeld in artikel 3 EVRM.
#### 7. Opvangmogelijkheden Amvs
Ten aanzien van Amvs uit Nepal kan niet op voorhand worden geconcludeerd dat adequate opvang aanwezig is. De aanwezigheid van adequate opvang dient per individueel geval te worden vastgesteld. Het algemene beleid is van toepassing. Bij de feitelijke terugkeer moet de toegang tot een concrete opvangplaats geregeld zijn, tenzij betrokkene zich zelfstandig kan handhaven.