2011-05-31 | BWBV0005505 | Overeenkomst tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Socialistische Republiek Vietnam inzake luchtdiensten tussen en via hun onderscheiden grondgebieden
This commit is contained in:
parent
e756121413
commit
db11838f20
1 changed files with 5 additions and 9 deletions
|
|
@ -88,19 +88,15 @@ d) in case the airline otherwise fails to operate in accordance with the conditi
|
|||
|
||||
**1.** The tariffs to be charged by the designated airlines of the Contracting Parties for carriage between their territories shall be those approved by the aeronautical authorities of both Contracting Parties and shall be established a reasonable levels, due regard being paid to all relevant factors, including cost of operation, reasonable profit and the tariffs of other airlines for any part of the specified route.
|
||||
|
||||
**2.** Tariffs referred to in paragraph 1 of this Article shall, whenever possible, be agreed by designated airlines through the use of the procedures of the International Air Transport Association for the fixation of tariffs. When this is not possible the tariffs shall be agreed between the designated airlines. In any case the tariffs shall be subject to the approval of the aeronautical authorities of both Contracting Parties.
|
||||
**2.** Vervallen.
|
||||
|
||||
**3.** All tariffs so agreed shall be submitted for approval of the aeronautical authorities of both Contracting Parties at least forty-five (45) days before the proposed date of their introduction, except where the said authorities agree to reduce this period in special cases.
|
||||
**3.** Vervallen.
|
||||
|
||||
**4.**
|
||||
**4.** Vervallen.
|
||||
|
||||
Approval of tariffs may be given expressly, or, if neither of the aeronautical authorities has expressed disapproval within thirty (30) days from the date of submission, in accordance with paragraph 3 of this Article, the tariffs shall be considered as approved.
|
||||
**5.** Vervallen.
|
||||
|
||||
In the event of the period for submission being reduced, as provided for in paragraph 3 of this Article, the aeronautical authorities may agree that the period within which any disapproval must be notified shall be reduced accordingly.
|
||||
|
||||
**5.** If a tariff cannot be agreed in accordance with paragraph 2 of this Article, or if, during the period applicable in accordance with paragraph 4 of this Article, one aeronautical authority gives the other aeronautical authority notice of its disapproval of any tariff agreed in accordance with the provisions of paragraph 2 of this Article, the aeronautical authorities of the two Contracting Parties shall endeavour to determine the tariff by mutual agreement.
|
||||
|
||||
**6.** If the aeronautical authorities cannot agree on a tariff submitted to them under paragraph 3 of this Article, or on the determination of a tariff under paragraph 5 of this Article, the dispute shall be settled in accordance with the provisions of Article 17 of this Agreement.
|
||||
**6.** Vervallen.
|
||||
|
||||
**7.** Tariffs established in accordance with the provisions of this Article shall remain in force until new tariffs have been established in accordance with the provisions of this Article.
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue