diff --git a/verdrag/verdrag-tussen-de-regering-van-het-koninkrijk-der-nederlanden-en-de-regering-van/BWBV0006154/README.md b/verdrag/verdrag-tussen-de-regering-van-het-koninkrijk-der-nederlanden-en-de-regering-van/BWBV0006154/README.md index 30e89ae6700..aaa714ca717 100644 --- a/verdrag/verdrag-tussen-de-regering-van-het-koninkrijk-der-nederlanden-en-de-regering-van/BWBV0006154/README.md +++ b/verdrag/verdrag-tussen-de-regering-van-het-koninkrijk-der-nederlanden-en-de-regering-van/BWBV0006154/README.md @@ -41,7 +41,7 @@ g) serving of documents. For the purposes of this Agreement, “Central Authority” means: a) for the Hong Kong Special Administrative Region: the Secretary for Justice; -b) for the Kingdom of the Netherlands: the Minister of Justice of the Netherlands, the Minister of Justice of the Netherlands Antilles, or the Minister of Justice of Aruba, as the case may be. +b) for the Kingdom of the Netherlands: the Minister of Justice of the Netherlands, the Minister of Justice of Curaçao, or the Minister of Justice of Sint Maarten, or the Minister of Justice of Aruba, as the case may be. ### Artikel 3 @@ -276,7 +276,7 @@ Any dispute arising out of the interpretation, application or implementation of ### Artikel 22 -As regards the Kingdom of the Netherlands this Agreement shall apply to the part of the Kingdom in Europe only and may be extended to the Netherlands Antilles and/or to Aruba at the request of the Kingdom of the Netherlands. +As regards the Kingdom of the Netherlands this Agreement shall apply to the part of the Kingdom in Europe only and may be extended to Curaçao, Sint Maarten and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustasius and Saba) and/or to Aruba at the request of the Kingdom of the Netherlands. ### Artikel 23 @@ -286,4 +286,4 @@ As regards the Kingdom of the Netherlands this Agreement shall apply to the part ### Artikel 24 -Either Party may terminate this Agreement at any time by written notification. Termination shall become effective six months after the date of the receipt of such notification. In case of extension of the applicability of this Agreement to the Netherlands Antilles and/or Aruba, the Kingdom of the Netherlands shall be entitled to terminate the application of this Agreement in respect of any of the constituent parts of the Kingdom of the Netherlands. +Either Party may terminate this Agreement at any time by written notification. Termination shall become effective six months after the date of the receipt of such notification. In case of extension of the applicability of this Agreement to Curaçao, Sint Maarten and the Caribbean part of the Netherlands (the islands of Bonaire, Sint Eustasius and Saba) and/or Aruba, the Kingdom of the Netherlands shall be entitled to terminate the application of this Agreement in respect of any of the constituent parts of the Kingdom of the Netherlands.