rijk/verdrag/memorandum-van-overeenstemming-tussen-het-koninkrijk-der-nederlanden-en-de-unive/BWBV0002316
Coornhert feee871c31 feat: volledige Nederlandse rijksregelgeving als Markdown
40.566 regelingen geparsed van BWB XML naar Markdown + YAML frontmatter.
Bron: repository.officiele-overheidspublicaties.nl via SRU zoekservice.

Verdeling per type:
- 21.167 ministeriële regelingen
-  4.605 ZBO-regelingen
-  3.678 verdragen
-  3.631 AMvB's
-  3.179 wetten
-  2.564 PBO-regelingen
-    883 KB's
-    591 circulaires
-    150 beleidsregels
-    118 rijkswetten

0 parse failures. 110.531 SRU records verwerkt.
2026-03-30 06:27:40 +02:00
..
README.md feat: volledige Nederlandse rijksregelgeving als Markdown 2026-03-30 06:27:40 +02:00

titel bwb_id type status datum_inwerkingtreding bron citeertitel
Memorandum van Overeenstemming tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Universiteit van de Verenigde Naties BWBV0002316 verdrag geldend 1989-12-17 https://wetten.overheid.nl/BWBV0002316 Memorandum van Overeenstemming tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Universiteit van de Verenigde Naties

Memorandum van Overeenstemming tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Universiteit van de Verenigde Naties

Artikel I

The Institute located at Maastricht, shall have within the territory of the Kingdom of the Netherlands (Kingdom in Europe) the legal status necessary for the fulfilment of its purposes and activities.

Artikel II

a) a) The Government shall contribute Hfl 30 million (thirty million guilders) to the Endowment Fund of the United Nations University. The contribution will be paid to and held in a special account in a Dutch bank located in the Netherlands. The contribution will be paid in 3 instalments as follows: Hfl 20 million guilders in 1989 Hfl 5 million guilders in January 1990 Hfl 5 million guilders in January 1991 Income derived form the investment of the contribution shall be availed of for the financing of the Institute. In the event that the Institute ceases to operate in the Netherlands the total amount of 30 million guilders shall be returned to the Government or, by mutual agreement, be retained by the University for any purpose directly related to its activities. b) b) The Government, through the Ministry of Education and Science, shall make available an annual contribution of one million guilders to cover operational costs. This contribution will be indexed every year, following the normal indexing procedures for the regular subsidies to universities and other institutions of higher education and research in the Netherlands. This contribution shall commence in the year the Host Country Agreement enters into force. This contribution shall continue to be paid as long as the Host Country Agreement remains in force. c) c) The Government, through the Ministry of Education and Science, also confirms the eligibility of the Institute to apply for research and research-training funds in the Netherlands that are distributed in open competition.

Artikel III

The appropriate authorities in Maastricht shall make available permanent premises for the use of the Institute.

As of the date of the establishment of the Institute until the date the permanent premises be made available the appropriate authorities in Maastricht shall provide temporary premises, including fixtures and furnishings, free of charge.

The appropriate authorities in Maastricht shall carry out at their own expense, the major maintenance of the permanent premises as specified in the Annex attached to this Memorandum of Agreement. Provisions regarding such major maintenance will be drawn up and agreed upon by the Parties to this Memorandum of Agreement at the earliest possible date.

The appropriate authorities in Maastricht shall also facilitate the procurement of suitable housing for the personnel, fellows and trainees of the Institute in Maastricht.

Artikel IV

1. The Government, through the appropriate authorities in Maastricht, shall do their utmost to ensure that the premises shall be supplied with necessary public services, including electricity, water, sewerage, gas, post, telephone, telegraph, drainage, collection of refuse and fire protection and that such public services be supplied on reasonable terms. In case of interruption or threatened interruption of any such services, the Government shall take all reasonable steps to ensure that the Institute is not prejudiced.

Artikel V

In the respect of Articles VIII and XIII of the Host Country Agreement the privileges granted respectively to the Institute and the Director are provided for the unimpeded functioning of the Institute and not for the personal benefit of the personnel and experts of the Institute.

In respect of the relevant provisions of the Host Country Agreement the Institute shall take appropriate action to insure in the Netherlands the motor vehicles of the Institute and shall also instruct and verify that its personnel and experts have taken a third party insurance both for their private motor vehicles and themselves, in accordance with the relevant procedures in the Netherlands.

In respect of the relevant provisions of the Host Country Agreement;

    • the Director shall facilitate the proper administration of justice with regard to traffic accidents or offences in which a motor vehicle belonging to or operated on behalf of the Institute is involved;
    • it is understood that motor vehicles belonging to the Institute shall only be driven by a member of the personnel of the Institute explicitly authorized by the Director.

In respect of Article XX of the Host Country Agreement, unless otherwise agreed, arbitration shall be conducted in accordance with the rules of the Netherlands Arbitration Institute.

Artikel VI

a) a) An independent review with regard to the purposes and activities of the Institute, including its scientific results and long term financial viability, shall take place every five years from the date on which the Institute commences its official activities. The review shall take into account the findings of the Feasibility Study. b) b) The organization and terms of reference will be decided by the United Nations University after appropriate consultations with the parties concerned.

Artikel VII

The Institute shall enjoy the academic freedom required for the achievement of its purposes, with particular reference to the choice of subjects and methods of research and training, the selection of persons and institutions to share in its tasks, and freedom of expression.

Artikel VIII

Each Party shall notify the other of the completion of the formalities required on its part with a view to the entry into force of the present Memorandum of Agreement, which will take place thirty days after the date to the last notification.